С утра обнаружила на кофеварке записку от мужа: “Домработница заболела, сегодня не придет”.
Я повздыхала, засучила рукава, вооружилась тряпками и пылесосом и приступила к уборке.
Когда третий и второй этаж были вымыты, позвонил муж и уточнил, что домработница не придет сегодня, но спрашивает, можно ли отработать в субботу. Я ответила, что поезд ушел: две трети работы сделано. На что муж сказал, что написать про субботу ему не хватило места на бумажке, и что он сожалеет.
Я подумала, что если не хватает места, то вместо “сегодня не придет” следовало написать “может в субботу”. На что муж ответил, что он не думал, что я так быстро отреагирую.
И вот если даже в таких элементарных, казалось бы, вещах, люди, знающие друг друга не первый десяток лет, не могут обменяться точной информаций, то что же говорить об общении на тему политики, религии и рецептов французской кухни?
Немає коментарів:
Дописати коментар